ஒரு அணுசக்தி வீழ்ச்சியாக மனித வாழ்க்கையைப் பற்றி நான் அறிந்தவை

அறிமுகம்

ஹிரோஷிமா மற்றும் நாகசாகி குண்டுவெடிப்புகளில் காயமடைந்த ஹிபாகுஷாவைத் தாண்டிய அணு ஆயுதங்களால் பாதிக்கப்பட்ட ஆயிரக்கணக்கானவர்களில் மேரி டிக்சன் ஒருவர். நெவாடா சோதனை தளத்தில் முதல் சோதனைகள் பல தசாப்தங்களாக, அணுசக்தி சோதனையால் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் மரணம், வரையறுக்கப்பட்ட ஆயுட்காலம் மற்றும் வலி மற்றும் உடல் ஊனத்தால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர். சோதனை விளைவுகளால் குழந்தைகள் ஊனமுற்றவர்களாக பிறந்துள்ளனர்.

அணுசக்தி கொள்கையின் நெறிமுறைகளை மதிப்பிடுவதில் கருத்தில் கொள்ள வேண்டிய காரணிகள், இந்த விளைவுகள் மற்றும் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கான இழப்பீடுகளுக்கு டிக்சன் பொறுப்புக்கூறலை நாடுகிறார். அமைதி கற்பவர்கள் அவர் வாதிடும் சட்டத்தின் ஆதரவாளர்களை ஆராய்ச்சி செய்யலாம், மேலும் அனைத்து அணு ஆயுத சோதனைகளையும் தடைசெய்யும் அணு ஆயுதங்களை தடை செய்வதற்கான உடன்படிக்கைக்கு அமெரிக்கா இணங்குவது தொடர்பாக அவர்களை பரப்புரை செய்யலாம். அணு ஆயுதங்களைச் சோதிப்பதன் விளைவுகளை முடிவுக்குக் கொண்டுவருவதற்கான மிக விரைவான மற்றும் பயனுள்ள வழி அவற்றை ஒழிப்பதாகும். (பார், 6/20/22)

ஒரு அணுசக்தி வீழ்ச்சியாக மனித வாழ்க்கையைப் பற்றி நான் அறிந்தவை

தெரிந்தே தனது சொந்த குடிமக்களுக்கு தீங்கு விளைவிக்கும் ஒரு அரசாங்கம் பொறுப்பேற்க வேண்டும். நாகரீகத்தை அழிக்கும் ஆயுதங்களை விட நமது உயிர்கள் மதிப்புமிக்கவை.

மேரி டிக்சன் மூலம்

(இதிலிருந்து மறுபதிவு செய்யப்பட்டது: பொதுவான கனவுகள். ஜூன் 17, 2022)

ரஷ்யாவின் படையெடுப்புடன் பிப்ரவரியில் உக்ரைனில், நாங்கள் நம்பமுடியாத அளவிற்கு ஒரு புதிய பனிப்போரின் விளிம்பில் இருப்பதைக் காண்கிறோம், முரண்பாடாக கடந்த பனிப்போரின் உயிரிழப்புகள் தங்களுக்குத் தகுதியான இழப்பீடு மற்றும் நீதியைப் பெறுவதற்கு நேரம் இல்லை.

அமெரிக்க மண்ணில் வளிமண்டல அணுசக்தி சோதனையில் பாதிக்கப்பட்டவர்களைத் தேர்ந்தெடுக்க பகுதியளவு இழப்பீடு வழங்கும் கதிர்வீச்சு வெளிப்பாடு இழப்பீட்டுச் சட்டத்தை மேலும் இரண்டு ஆண்டுகளுக்கு நீட்டிப்பதற்கான நிறுத்த மசோதாவில் ஜனாதிபதி பிடென் சமீபத்தில் கையெழுத்திட்டார். இது வரவேற்கத்தக்க முதல் படியாக இருந்தாலும், கதிர்வீச்சு வெளிப்பாட்டால் பாதிக்கப்பட்டுள்ள பேரழிவுகரமான பாதிப்புகள் இருந்தபோதிலும் இழப்பீட்டிலிருந்து விலக்கப்பட்ட ஆயிரக்கணக்கான அமெரிக்கர்களுக்கு தீர்வு காண முடியவில்லை. நீதிக்காகக் காத்திருப்பதால் பலர் உயிரிழக்க நேரமும் ஓடிக்கொண்டிருக்கிறது.

நான் பனிப்போரில் பாதிக்கப்பட்டவன், அணு ஆயுத சோதனையில் உயிர் பிழைத்தவன். பனிப்போரின் போது உட்டாவின் சால்ட் லேக் சிட்டியில் வளர்ந்த நான், லாஸ் வேகாஸுக்கு மேற்கே 65 மைல் தொலைவில் உள்ள நெவாடா சோதனை தளத்தில் நூற்றுக்கணக்கான வெடிப்புகளின் அபாயகரமான அளவிலான கதிரியக்க வீழ்ச்சியை மீண்டும் மீண்டும் வெளிப்படுத்தினேன்.

எங்கள் அரசாங்கம் 100 மற்றும் 1951 க்கு இடையில் நெவாடாவில் தரையில் மேலே 1962 குண்டுகளை வெடித்தது மற்றும் 828 வரை நிலத்தடியில் மேலும் 1992 குண்டுகளை வெடிக்கச் செய்தது, அவற்றில் பல பூமியின் மேற்பரப்பை உடைத்து வளிமண்டலத்தில் கதிரியக்க வீழ்ச்சியை உமிழ்ந்தன. ஜெட் ஸ்ட்ரீம் சோதனை தளத்திற்கு அப்பால் வீழ்ச்சியடைந்தது, அங்கு அது சுற்றுச்சூழலுக்கும் சந்தேகத்திற்கு இடமில்லாத அமெரிக்கர்களின் உடல்களுக்கும் வழிவகுத்தது, அதே நேரத்தில் நாங்கள் நம்பிய ஒரு அரசாங்கம் "எந்த ஆபத்தும் இல்லை" என்று எங்களுக்கு மீண்டும் மீண்டும் உறுதியளித்தது.

எனது 30வது பிறந்தநாளுக்கு முந்தைய வசந்த காலத்தில், எனக்கு தைராய்டு புற்றுநோய் இருப்பது கண்டறியப்பட்டது. குழந்தைகள், குறிப்பாக ஐந்து வயதுக்குட்பட்டவர்கள் கதிர்வீச்சு வெளிப்படும் நேரத்தில், என்னைப் போலவே, மிகவும் ஆபத்தில் இருந்தனர்.

நான் வெட்டப்பட்டு, கதிர்வீச்சு மற்றும் வெளியேற்றப்பட்டேன். நான் இறந்தவர்களை அடக்கம் செய்து துக்கம் அனுஷ்டித்தேன், வாழ்பவர்களுக்கு ஆறுதல் கூறி வாதிட்டேன், மேலும் ஒவ்வொரு வலி, வலி ​​மற்றும் கட்டிகளாலும் நான் மீண்டும் நோய்வாய்ப்படுகிறேன் என்று கவலைப்பட்டேன். நான் தைராய்டு புற்றுநோயிலிருந்து தப்பித்தேன், அதே போல் எனக்கு குழந்தைகளைப் பெற முடியாமல் போன உடல்நலச் சிக்கல்கள். என் சகோதரியும் என்னுடன் வளர்ந்த மற்றவர்களும் அவ்வளவு அதிர்ஷ்டசாலிகள் அல்ல. பல்வேறு புற்றுநோய்கள் மற்றும் கதிர்வீச்சு தொடர்பான பிற நோய்களால் அவர்கள் தங்கள் வாழ்க்கையை இழந்தனர். அவள் இறப்பதற்கு முன், என் சகோதரியும் நானும் எங்கள் குழந்தைப் பருவத்தில் உள்ள ஐந்து தொகுதிகள் கொண்ட பகுதியில் புற்றுநோய், தன்னுடல் தாக்கக் கோளாறுகள் மற்றும் பிற நோய்களை உருவாக்கி அவர்களையும் அவர்களது குடும்பங்களையும் அழித்த 54 பேரைக் கணக்கிட்டோம்.

அரசாங்கத்தின் லட்சியத் திட்டமான அணுசக்தி சோதனையானது, கீழ்க்காற்றில் வாழும் எண்ணற்ற சந்தேகத்திற்கு இடமில்லாத, தேசபக்தியுள்ள அமெரிக்கர்களுக்கு சோகமான விளைவுகளை ஏற்படுத்தியது. "நாங்கள் பனிப்போரின் வீரர்கள், நாங்கள் ஒருபோதும் பட்டியலிடப்படவில்லை, எங்கள் சவப்பெட்டியின் மீது யாரும் கொடியை மடிக்க மாட்டார்கள்" என்று எனது மறைந்த நண்பர் ஒருவர் சொல்ல விரும்பினார்.

உட்டா, அரிசோனா மற்றும் நெவாடாவின் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கிராமப்புற மாவட்டங்களில் சில வீழ்ச்சியால் பாதிக்கப்பட்டவர்களுக்கு பகுதியளவு இழப்பீடு வழங்கிய இரு கட்சி கதிர்வீச்சு வெளிப்பாடு இழப்பீட்டுச் சட்டத்தை (RECA) 1990 இல் நிறைவேற்றியபோது அமெரிக்க அரசாங்கம் இறுதியாக அதன் பொறுப்பை ஒப்புக்கொண்டது. மசோதா போதுமான அளவு செல்லவில்லை. வீழ்ச்சியால் ஏற்படும் தீங்கு இந்த மாவட்டங்களுக்கு அப்பால் நீண்டுள்ளது என்பதை நாம் இப்போது அறிவோம். மக்கள் இன்னும் நோய்வாய்ப்படுவதையும் நாங்கள் அறிவோம். துன்பம் தீரவில்லை.

நாடு தழுவிய ரீதியில் தொடர்புடைய வழக்கறிஞர்களுடன் இணைந்து செயல்படும் பாதிக்கப்பட்ட சமூகக் குழுக்களின் ஒரு பகுதியாக, 2021 ஆம் ஆண்டின் கதிர்வீச்சு வெளிப்பாடு இழப்பீட்டுச் சட்டத் திருத்தங்கள் மூலம் RECA இன் விரைவான விரிவாக்கம் மற்றும் நீட்டிப்புக்காக நாங்கள் கடுமையாக உழைத்துள்ளோம். இந்த இருதரப்பு மசோதா யூட்டா, நெவாடா, அனைத்திலும் வீழ்ச்சியைச் சேர்க்கும். அரிசோனா, இடாஹோ, மொன்டானா, கொலராடோ, நியூ மெக்சிகோ மற்றும் குவாம், அத்துடன் 1971க்கு அப்பால் தொழிற்துறையில் பணியாற்றிய யுரேனியம் சுரங்கத் தொழிலாளர்கள். மேலும் இது அனைத்து உரிமைகோருபவர்களுக்கும் $50,000 முதல் $150,00 வரை இழப்பீடு மற்றும் திட்டத்தை 19 ஆண்டுகளுக்கு நீட்டிக்கும்.

ஹவுஸ் மசோதாவில் தற்போது 68 இணை ஆதரவாளர்கள் உள்ளனர், செனட் மசோதா 18, குடியரசுக் கட்சியினர் மற்றும் ஜனநாயகக் கட்சியினர் நாடு முழுவதிலும் உள்ளனர். இப்போது நமக்குத் தேவை இரு கட்சிகளிலும் உள்ள அவர்களது சகாக்கள் அவர்களுடன் சேர வேண்டும்.

மசோதாக்களை ஆதரிக்குமாறு செனட்டர்கள் மற்றும் பிரதிநிதிகளை நாங்கள் அணுகும்போது, ​​சில சமயங்களில் செலவு பற்றிய கேள்விகளை நாங்கள் எதிர்கொள்கிறோம். பதிலுக்கு நான் கேட்கிறேன், ஒரு மனித உயிர் மதிப்பு? கடந்த 32 ஆண்டுகளில், RECA 2.5 அமெரிக்கர்களுக்கு $39,000 பில்லியன் செலுத்தியுள்ளது. அதை முன்னோக்கி வைக்க, ஒவ்வொரு ஆண்டும் இந்த நாடு நமது அணு ஆயுதங்களை பராமரிக்க 50 பில்லியன் டாலர்களை செலவிடுகிறது. நமக்குப் பாதிப்பை ஏற்படுத்திய ஆயுதங்களின் விலையில் 0.5% நமது உயிருக்கு மதிப்பு இல்லையா?

கடந்த கால தவறுகளை திருத்திக் கொள்வதே முதன்மையானது. நெவாடாவின் பிரதிநிதி டயான் டைட்டஸ் கூறியது போல், "இவர்கள் குளிர் வீரர்கள், நாங்கள் எங்கள் வீரர்களை களத்தில் விடமாட்டோம்."

தெரிந்தே தனது சொந்த குடிமக்களுக்கு தீங்கு விளைவிக்கும் ஒரு அரசாங்கம் பொறுப்பேற்க வேண்டும். நாகரீகத்தை அழிக்கும் ஆயுதங்களை விட நமது உயிர்கள் மதிப்புமிக்கவை. இது முன்னுரிமைகள் மற்றும் நீதியின் எளிய விஷயம்.

மேரி டிக்சன் ஒரு விருது பெற்ற எழுத்தாளர் மற்றும் நாடக ஆசிரியர், ஒரு அமெரிக்க கீழ்நோக்கி மற்றும் தைராய்டு புற்றுநோயிலிருந்து தப்பிய சால்ட் லேக் சிட்டி, உட்டா. டிக்சன், அமெரிக்காவில் அணு ஆயுத சோதனையால் ஏற்பட்ட பாதிப்புகளால் பாதிக்கப்பட்ட கதிர்வீச்சு வெளிப்படும் நபர்களுக்காக சர்வதேச அளவில் அங்கீகரிக்கப்பட்ட வழக்கறிஞர் ஆவார், அவர் அமெரிக்காவில் மாநாடுகள், கருத்தரங்குகள் மற்றும் மன்றங்களில் அணு ஆயுத சோதனைகளால் மனிதர்களின் எண்ணிக்கையைப் பற்றி விரிவாக எழுதினார். மற்றும் ஜப்பான் மற்றும் இந்த மாதம் வியன்னாவில் நடைபெறும் ICAN மாநாட்டில் பேசுவார்கள்.

நெருக்கமான
பிரச்சாரத்தில் சேர்ந்து #SpreadPeaceEd எங்களுக்கு உதவுங்கள்!
தயவுசெய்து எனக்கு மின்னஞ்சல்களை அனுப்பவும்:

கலந்துரையாடலில் சேரவும் ...

டாப் உருட்டு