(Omarbeidet fra: Japan Times. 4. august 2020)
Av Peter Chordas
HIROSHIMA - Mens verden sliter med COVID-19, markerer Hiroshima 75-årsjubileet for den første atombombingen i historien, som utjevnet byen 6. august 1945.
Metropolen som oppstod fra asken, forestilte seg selv som en "Fredens by", og begynte å fremme fred og atomnedrustning over hele kloden.
Imidlertid, mens koronaviruspandemien har satt bremsene på innkommende turisme, har det ikke bremset Hiroshimas antikrigsarbeid nesten like mye som man skulle tro.
"Coronavirus er en dårlig ting og en trist ting, men det gir oss også nye ting," sier Tomoko Watanabe, administrerende direktør for ANT-Hiroshima, en lokal gruppe med fokus på fredsbygging og fredsopplæring grunnlagt i 1989.
ANT-Hiroshima doblet seg med online-oppsøkende ettersom konferanser og reiseplaner falt gjennom.
Jeg er en superanalog kvinne, sier Watanabe. “Men vi har nå ANT Friends Instagram. Og jeg prøvde til og med YouTube».
Likevel, som en offisiell partner for den internasjonale kampanjen for å avskaffe atomvåpen (ICAN), skrøt ANT-Hiroshima mange internasjonale oppsøkende programmer før COVID-19 økte, hvorav de fleste i stor grad ikke påvirkes av pandemien.
For eksempel lagde gruppen en bildebok for barn, Paper Crane Journey, som forteller historien om Sadako Sasaki, den unge A-bombeoverlevende som brettet mer enn 1,000 origamikraner da hun bukket under for leukemi 10 år etter bombingen. ANT-Hiroshima har så langt oversatt boka til 32 språk. Selv om gruppen er tilgjengelig for salg, sender den de fleste eksemplarer til skoler og ungdomsorganisasjoner i krigssoner og katastrofeområder i utlandet.
Gruppen sender også frø og frøplanter fra A-bombede trær som fredsoffer gjennom sin partner, Green Legacy Hiroshima, og legger ut vitnesbyrd om A-bomber online - begge aktiviteter som forblir upåvirket av pandemien.
Hiroshima Peace Memorial Museum har også skiftet strategien som svar på COVID-19.
"Dørene våre lukket seg helt fra 29. februar til 3. mai," forklarer Katsunobu Hamaoka, visedirektør for museet, som først ble åpnet i 1955. "Så vi lagde en YouTube-kanal og begynte å laste opp bilder fra vårt enorme arkiv med A-bombe. vitnesbyrd. ”
Kanalen har allerede nesten 500 videoer. Museet planlegger å legge til engelske undertekster for å forbedre internasjonal tilgjengelighet, men står overfor språklige hindringer av et mer innenlandsk utvalg.
"Japanske setninger inkluderer ofte ikke et emne, så det er ikke alltid klart hva det blir snakket om," sier Hamaoka. “Og i eldre opptak bruker mange overlevende en gammel og veldig tykk form av Hiroshima-dialekten. Så i slike tilfeller må vi først oversette dem til japansk. ”
Som med ANT-Hiroshima startet museets internasjonale oppsøkende innsats lenge før coronavirus reiste sitt stygge hode.
I løpet av de siste 10 årene har museet tilbudt levende vitnesbyrd via videokonferanseplattformer. Sessions inkluderer 45-minutters presentasjoner av A-bomb-historiefortellere med 15 minutters spørsmål og svar. Hvis det er tolk, blir tiden lengre.
Først og fremst ment for skoler og fredsgrupper, krever vitnesbyrd på nettet gjennom Peace Memorial Museum minst 10 deltakere, selv om flere husholdninger kan registrere seg sammen for å oppfylle kravet. Søknaden er tilgjengelig på Hiroshima Peace Memorial Museums nettsted.
I mellomtiden har organisasjoner som fokuserte på Hiroshimas enorme pre-coronavirus-rekker av utenlandske besøkende, måttet omlegge sine aktiviteter helt.
"Vi har ikke vært i stand til å holde regelmessige møter, så vi begynte å bruke Zoom," sier Reiko Inaba, kasserer for Hiroshima Tolker for fred, grunnlagt i 1984 for å tilby omvisninger og oversettelsestjenester for aktivister, journalister og andre besøkende til Hiroshima. .
Men etter at COVID-19 blusset opp på den globale scenen, byttet gruppen roller og planlegger nå å gjøre det livestream på engelsk fra Fredsparken for 75-årsjubileet. Kringkastinger vil skje hele dagen med virtuelle omvisninger i Fredsparken og vitnesbyrd fra to A-bombeoverlevende.
Inaba ønsker endringen velkommen.
"Når vi bare snakker med besøkende til Hiroshima, blir det lett å føle at alle vet fakta om atombomber," sier hun. "Vi må bringe Hiroshimas budskap til mennesker over hele verden som ikke vet hva som virkelig vil skje hvis noen bruker et atomvåpen."
Watanabe ser også COVID-19-alderen som en katalysator for transformasjon.
"Vi kan få mye inspirasjon fra coronavirus-situasjonen om hvordan vi kan endre samfunnet, økonomien og forholdet til hverandre," sier hun. "Hele planeten står overfor den samme situasjonen - ikke bare med pandemien, men også med klimaendringer og atomkrig."
Likevel frykter hun at folk ofte glemmer det siste av disse truslene.
"Det forsvinner fra deres sinn," sier Watanabe. “Så hvordan kan vi øke den globale bevisstheten om atomkrig? Det er vårt oppdrag som borgere i Hiroshima. ”
Av hele mitt hjerte tror jeg at fred er tilgjengelig globalt. … Linda Ohlson Graham CO Department of Peace Poet Laureate ... Forfatter: Earth Ocean Heavens ... en miniguide for å hjelpe menneskeheten med å komme inn i “The New Age” ... https://drive.google.com/file/d/0B4WKpAHlmhy1SlowMTRVMzYtdVdqQVhXV2lzNjNrZXlNZUN3/view?ts=59e915e6
Takk for at du delte dette; Jeg har undervist og anbefalt fredsopplæring ved å bruke Paper Crane-historien i mer enn et tiår i Nordøst-India; denne artikkelen er forfriskende og betimelig også.